2010. november 28., vasárnap

Steve Jobs a prezentáció mester - elolvastam

Elolvastam a HVG kiadta, Carmine Gallo írta "Steve Jobs a prezentáció mestere" könyvet, de nem érzem, hogy most már mindent tudnék a prezentációról. A 286 oldalas könyv lényege nagyjából három oldalon lenne összefoglalható. Ha bárkit megkérnék, aki Maces – ez fontos –, hogy mondja el, mi jellemzi Jobs prezentációit, akkor valószínűleg a listán lenne a sok szlájd, a szlájdok egyszerűsége, a sulykolt üzenet, a végletekig kitalált show beleértve az álspontán eseményeket és a begyakoroltságot.
Aki látott már Jobs prezit – ha nem, akkor irány a net, érdemes az iPod bemutató MacWorldöt vagy az Intelre váltósat megnézni, bár az iPhone bemutatója sem gyenge –, az biztos a fenti listát adja. A könyv sem sorol fel többet, és ez számomra kellemetlen csalódás. Bár a szerzőről kiderül, hogy profi prezentőr és coach (ez a divat!), és tudom, hogy a sikeres amerikai szakkönyv roppant laza, de ez a könyv azok számára jó karácsonyi ajándék, akik amúgy is Apple és Jobs rajongók.
Mi tudjuk, hogy Jobs milyen mesteri módon alkotta meg Wozniakkal az Apple-t, hogy állította újra talpra, hogy három olyan terméket mutatott be, amely megváltoztatta a világhoz való viszonyunkat (Mac, iPod és iPhone). A mi rajongási szintünk már az első oldal első betűjének elolvasása előtt megvan. Aki nem tagja a fun-clubnak, az ebből a könyből nem fogja megkedvelni az Apple-t, de Jobs képessége sem rajzolódik ki.
A könyv egy képzeletbeli prezenetáció menetét követi – The long and winding road (Beatles, mert fun) –, és ehhez hoz példákat az Apple és Jobs életéből. A példák jó része a MacWorldös beszédek (ugye egy Macesnek nem kelle elmondani, hogy mi az a MacWorld?), amelyek akár többször is, időrendet nem tartva idéződnek fel. Talán kicsit többször ismételve, mint kellene, talán kicsit időrendtelenebbül, mint jó lenne. Ugyanakkor itt dicsérjük meg a könyv lábjegyzetelését, minden forrást megad, beleértve a YouTube-os eléréseket is.
A fordítás amúgy kellemes, csak egy-két helyen találtam mosolyt fakasztó hibát. Ilyen a 274. oldalon írt mutató, amellyel nem sikerül a szlájdot léptetni, a mutató az Apple távvezérlője. De még ez a hiba sem teszi érthetetlenné a szöveget. Amit, mint Almalap, kicsit sajnálok, hogy számos olyan szöveg is fordításra került, amely már a neten van, nem onnan lent idézve. A Think Different kampány – 64. oldal – szövege megjelenet az egyik Almalapban, fent van a neten az almalap, de sok már régi apple-viszonteladó oldalán is. Említi a könyv a Get a Mac! kampányt (na, ennek a fordítás: "Mac kell venned!" szintén "cuksi", ahogy 13 éves unokatesóm mondaná), ennek több filmjét – az Almalap oldalán fent az összes magyar felirattal. Ismerve a kiadás menetét, gondolom, a HVG nem küzdött meg azért, hogy a magyarul már létező fordításokra hivatkozzanak.
Végül: jogok. A könyv számtalan táblázatot közöl, az egyik oszlopban az szerepel, hogy Jobs épp mint mondott, a másikban, hogy mi volt a dián kivetítve. Ó ha nem szövegesen látnánk ezt, hanem képpel – bár a könyv képeinek minősége … rossz. Az Apple engedélye kellett volna a diák utnközléséhez, ahogy Jobs címlapra tételéhez is.
A könyv zárósora egy Apple idézet – csak nem lett valaki írás közben rajongóvá? Ez áll azokra is, akik a könyvtől azt várták, hogy a prezentáció mesterévé képzi őket.
"Maradj éhes, maradj kicsit bolond!"

3 megjegyzés:

Gönye Zoltán írta...

Végre egy kritika! Jobs valóban kivételes tehetségű előadó, ez a könyv pedig... nem rossz, nem rossz, de én sokkal többet vártam tőle! Ha megengeded, úgy ezeket viszont jó szívvel ajánlom olvasásra: http://ezabeszed.hu/konyvajanlo

Torda írta...

nekem tetszett a könyv, de én "Applefan" vagyok.

Ferenczy Gábor írta...

:) a funság nem vakíthat el. Másrészt nem Jobsszal volt gondom, hanem a könyvvel. Áruld már el, hogy egy öreg bejegyzéshez kései hozzászólást hogy szúrtál ki ... hogy vetted észre - komolyan érdekel.

Megjegyzés küldése