2020. október 5., hétfő

Öt ötlet iPhone és iPad használóknak

Öt ötlet (az 55let címet gazdag karácsonyi ajándék reményében elvetettem) iPhone és iPad használóknak.
Magyar rozmaring alma. Ellen Isham Schutt festménye. A Kortárs kiadó 2018-as naptárából, amelyet gimis expadtársnőtmtől kaptam, köszi Móni!
  1. iPhone töltés gyorsabban. Előfordul, hogy SOS kell feltölteni a mobilt, mert lemerült, és nagyon kellene, hogy használd. Ilyenkor érdemes a telefont "repülős" üzemmódba tenni, ekkor lekapcsol a netről, nem próbál a háttérben leveleket, instát, facebookot, bármit letölteni, ezzel is fogyasztva a vágyott elektronokat az aksiból. Nem csoda fegyver, de hoz.
  2. Rázással törlöm Szintén iPhone trükk, hogy lehet az elszúrt gépelést úgy is törölni, hogy megrázzuk a készüléket – semmiképp sem arra gondolunk, amikor magyarul diktálás után angolul jelenik meg a szöveg és földhöz b...vágjuk a készüléket, vagy amikor Siritől próbálunk olyat kérdezni, amire nem az internethez irányít. A Beállítások > Általános > Kisegítő lehetőségek > Visszavonás mmegrázással opció azért legyen bejelölve, különben csak csuklóra gyúrunk.
  3. Rezgésről felismerem Nem csak az egyes Kontakthoz rendelt csengőhang lehet egyedi - legtürelmesebb ismerősömnél ez mindenkinél más, az iPhone simán bemondja "Andi, most épp Gábor hív téged" -, hanem a rezgés is. Ugyanott kell állítani, ahol a csengőhangot: Kontaktok > Ember > Szerkesztés > Csengőhang > Rezgés.
  4. Lustaság fél egészség – URL Amikor egy internet címet gépelsz a böngészőbe mobilon, akkor tartsd a pontot lenyomva, az eszköz felkínálja a leggyakoribb végződéseket. Bár ahogy látom a villámujjú ifjúságot, ők a nyomvatartás ideje alatt begépelik a Háború és békét. Amúgy tudod, hogy melyik a hat alap végződés?*És hogy melyik mit is jelent?**
  5. Körzör mozgatása szövegben Egy ideig lenyomva tartva a szóközt, a billentyűzet trackpaddé alakul, amin némi gyakorlattal egész jól lehet hosszabb szövegben a körzört oda vinni, ahová én akarom.
* A hat alap: .com, .mil, .edu, .gov, .net és .org
** Commercial = kereskedelmi, üzleti, military = katonaság (micsoda meglepetés!), education = oktatás, goverment = kormányzat, network = a háló és organization = non profit, nem kereskedelmi. Pontosabban itt.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése